От тях към мен ... и обратно

Работата с Таня Докторова по българския превод на „Божественият замисъл“ от Лори Лад беше огромно удоволствие. Таня свърши наистина изключителна работа - тя е не само изключително опитен преводач, но и човек, който истински разбира енергията и дълбокия смисъл зад духовното и езотеричното съдържание. Нейната чувствителност към езика и намеренията на писателката направи всичко възможно посланието на книгата да оживее за българските читатели. 

Като редактор на книгата имах привилегията да наблюдавам отблизо нейния процес. Таня беше целенасочена, задълбочена и винаги готова да задава обмислени, професионални въпроси, за да гарантира, че всяка концепция е преведена с яснота и сърце. Тя работеше бързо, без да прави компромис с качеството, а приятелският ѝ, открит подход направи сътрудничеството ни едновременно лесно и вдъхновяващо. 

Препоръчам Таня с цялото си сърце на всеки, който търси преводач, съчетаващ професионализъм, интуиция и истинска страст към занаята си. Тя внесе толкова много светлина и грижа в този проект - за мен беше чест да работя с нея.

Бюлетин

Запиши се за бюлетина и ще бъдеш информиран при започването на нови курсове, събития или лагери: